It is important to know that the scriptures used by the New Testament writers and the first Old Testament of the Church is not the Hebrew Bible but the Greek Septuagint (pronounced Sep-tu-a-gint). This is the name given to the translation of the Hebrew Bible from about the third century BC.
Is the Septuagint inspired by God? Consider this fact: the NT authors sometimes use Septuagint readings we know to be mistranslations of the original Hebrew Bible. And they use these mistranslations to prove important points of Christian doctrine.
Professor of Biblical Hebrew at Oxford University James Barr comments:
‘As a translation the Septuagint is a work of very mixed quality. It differed from book to book, since different techniques of translation were used; at some places it must have had a Hebrew text different from ours, while at others it seriously misread or misunderstood the Hebrew. No scholar who knows the material doubts that this is so. But this makes a difference when we consider the New Testament. For it does not only use the Septuagint in a general way: it often uses the exact ductus of its words as argument or proof of a theological point.
Take this passage:
Consequently, when he came into the world, he said,
“Sacrifices and offerings you have not desired,
but a body you have prepared for me…”
Letter to the Hebrews 10:5
The passage, which continues for another few lines, is a quotation from Psalm 40.6ff. In the Hebrew, which is translated in our English Bibles, we find:
Now the whole point of the quotation in the Letter to the Hebrews is that it mentions the preparation of a body for the Christ coming into the world. But there was nothing about a body in the original Hebrew, nothing at all. It is often said to be a mistranslation but it seems more likely that it was a mere copying error in the transmission of the Greek text.’
James Barr Escaping from Fundamentalism pp 142-143.
So is the Septuagint inspired by God? In view of the clear mistranslations of the Hebrew Bible it is not possible to think the text used by the NT writers is inspired by God, for He does not make mistakes, He does not misunderstand things as mere humans do. This also demonstrates that the New Testament itself is imperfect and erroneous in places.